No exact translation found for عمود الأوزون

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic عمود الأوزون

Spanish
 
Arabic
related Results

Examples
  • En el párrafo 4 de la decisión VI/2 se estipula que el objetivo principal del Fondo es proporcionar apoyo complementario para la calibración y el mantenimiento continuos de las estaciones terrestres existentes de vigilancia de la columna de ozono, de los perfiles de ozono y de la radiación ultravioleta del programa Vigilancia Atmosférica Global de la Organización Meteorológica Mundial (VAG/OMM) en los países en desarrollo y países con economías en transición para tratar de conseguir una cobertura mundial equilibrada.
    وتنص الفقرة 4 من المقرر 6/2 على أن الغرض الرئيسي للصندوق الاستئماني هو توفير الدعم التكميلي لاستمرار صيانة ومعايرة المحطات الأرضية القائمة للرصد العالمي للغلاف الجوي التابعة للمنظمة العالمية للأرصاد الجوية لمراقبة عمود الأوزون ورصد المقاطع الرأسية لتركيز الأوزون والأشعة فوق البنفسجية في البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقال ومعالجة مسألة التغطية العالمية المتوازنة.
  • Que el objetivo principal del Fondo será proporcionar apoyo complementario para la calibración y el mantenimiento continuos de las estaciones terrestres existentes de vigilancia de la columna de ozono, de los perfiles de ozono y de la radiación ultravioleta del programa Vigilancia Atmosférica Mundial de la Organización Meteorológica Mundial en los países en desarrollo y países con economías en transición para tratar de conseguir una cobertura mundial equilibrada.
    يجب أن يكون الهدف الرئيسي للصندوق هو توفير الدعم التكميلي لاستمرار صيانة ومعايرة المحطات الأرضية القائمة للرصد العالمي للغلاف الجوي، التابعة للمنظمة العالمية للأرصاد الجوية لمراقبة عمود الأوزون، ورصد المقاطع الرأسية لتركيز الأوزون، والأشعة فوق البنفسجية في البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقال، ومعالجة مسألة التغطية العالمية المتوازنة.
  • El propósito primario del Fondo Fiduciario es prestar apoyo complementario para proseguir el mantenimiento y la calibración de las estaciones terrestres de la Vigilancia de la Atmósfera Global de la Organización Mundial de Meteorología (VAG/OMM) para vigilar la columna de ozono, las curvas de distribución del ozono y la radiación ultravioleta en los países en desarrollo y los países con economías en transición, a fin de procurar una cobertura equilibrada a nivel mundial.
    إن الهدف الرئيسي للصندوق الاستئماني هو توفير الدعم التكميلي لاستمرار صيانة ومعايرة المحطات الأرضية القائمة للرصد العالمي للغلاف الجوي التابعة للمنظمة العالمية للأرصاد الجوية لمراقبة عمود الأوزون ورصد المقاطع الرأسية لتركيز الأوزون والأشعة فوق البنفسجية في البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقال لمعالجة مسألة التغطية العالمية المتوازنة.
  • En este contexto, la OMM presentará al PNUMA, para su financiación, proyectos o actividades en relación con el mantenimiento y la calibración de las estaciones terrestres de la Vigilancia de la Atmósfera Global de la Organización Meteorológica Mundial (VAG/OMM) para vigilar la columna de ozono, las curvas de distribución del ozono y la radiación ultravioleta, en consonancia con la formulación de proyectos y las directrices para la presentación de informes del PNUMA.
    وفي هذا الإطار تقدم المنظمة العالمية للأرصاد الجوية إلى برنامج الأمم المتحدة للبيئة لأغراض تمويلها، مشاريع أو أنشطة تتعلق بصيانة ومعايرة المحطات الأرضية القائمة للرصد العالمي للغلاف الجوي التابعة للمنظمة العالمية للأرصاد الجوية وذلك لمراقبة عمود الأوزون ورصد المقاطع الرأسية لتركيز الأوزون والأشعة فوق البنفسجية بطريقة تتوافق مع المبادئ التوجيهية لصياغة المشاريع ووضع التقارير التابعة لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة.
  • c) Los resultados científicos, publicados en textos de circulación entre especialistas, sobre los procesos físicos y químicos de la atmósfera terrestre y la sensibilidad de la atmósfera al cambio, en particular sobre el estado de la capa de ozono y los efectos sobre la salud humana, el medio ambiente y el clima que resultarían de las modificaciones, en todas las escalas de tiempo, del contenido total de la columna de ozono o de su distribución vertical;
    (ج) النتائج العلمية المنشورة في الأدبيات العلمية الرفيعة المستوى لفهم فيزياء وكيمياء الغلاف الجوي للأرض وقابليته للتغير، ولا سيما حالة طبقة الأوزون، وعواقب تغيّر محتوى عمود الأوزون الكلي أو التوزيع الرأسي للأوزون في جميع المسافات الزمنية على الصحة البشرية والبيئة والمناخ؛
  • La OMM presentará a la Secretaría del Ozono propuestas de proyectos para alcanzar el objetivo señalado en la primera parte del párrafo 4 de la decisión VI/2, esto es, “la calibración y el mantenimiento continuos de las estaciones terrestres existentes de vigilancia de la columna de ozono, de los perfiles de ozono y de la radiación ultravioleta del programa Vigilancia Atmosférica Mundial de la Organización Meteorológica Mundial (VAG/OMM) en los países en desarrollo y países con economías en transición para tratar de conseguir una cobertura mundial equilibrada”.
    2-2 تقدم المنظمة العالمية للأرصاد الجوية إلى أمانة الأوزون مقترحات مشاريع لتحقيق الهدف كما ورد في الجزء الأول من الفقرة 4 من المقرر 6/2 وهو بالتحديد "لاستمرار صيانة ومعايرة المحطات الأرضية القائمة للرصد العالمي للغلاف الجوي التابعة للمنظمة العالمية للأرصاد الجوية لمراقبة عمود الأوزون ورصد المقاطع الرأسية لتركيز الأوزون والأشعة فوق البنفسجية في البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقال ومعالجة التغطية العالمية المتوازنة".